Natura non facit saltus
Михаил Щербаков
Изгнав меня,
натура выполнит кульбит
не слишком хитрый,
хоть и двойной, как всякий жест ее.
Один замолк,
другой вступил - антрактов нет.
В ее вертепе
фигур не счесть. Итак, виват тебе,
преемник мой. Не я, но ты
на бивуаке как-нибудь
речитатив дополнишь сей,
когда дружина, чубуки
наладив, разом задымит,
и дым потянется туда,
где, если атлас прав, сойтись
имеют прихоть Рейн и Майн,
дыша глубоководьем рыбьих тайн.
Виток, вираж,
еще вираж! И все черней,
все центробежней
сгущаться будет дым, как ночь, как речь.
И речь сама,
к чему ни вел бы ты, пойдет
опять о том же,
о непременных тех двоих,
что, раз заговорив, вошли
в азарт, и никогда уже затем
наговориться не могли,
наперебой твердя "Прощай!
Я не останусь, не вернусь!" -
и продолжали жить вдвоем,
и жили счастливо, детей
назвали Нот, Зефир и Эвр.
Другим и не обязан быть шедевр.
Не Бог весть как
споешь ли, Бог весть как - Бог весть.
Фальцет иль шепот
употребишь, но как-нибудь споешь.
Да что гадать?
Попробуй прямо здесь, при мне,
забавы ради:
хорош ли выйдет твой дебют?
Ого! Вот это голос! Ну и ну!
Да он умеет! Я не знал!
Кто мог подумать - неказист,
непривередлив, ни в одном
глазу безумия с серьгой -
ну совершенно не цыган!
Чем одарить его? Ничем.
Сейчас он скроется в дыму...
Вираж, еще вираж - вольно ж ему
чертить круги, начавшись там,
где жизнь моя переломилась,
как статуэтка...